Encyclopædia Britannica Eleventh Edition: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Functie voor linksuggesties: 2 links toegevoegd.
Labels: Visuele tekstverwerker Nieuwkomer-taak Voorgesteld: koppelingen toevoegen
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 3: Regel 3:


==Achtergrond==
==Achtergrond==
De elfde editie van 1911 werd samengesteld onder leiding van de Amerikaanse publicist [[Horace Everett Hooper]] en uitgegeven door [[Hugh Chisholm]]. Oorspronkelijk kocht Hooper de rechten op de 25-delige negende editie en overreedde hij de Britse krant ''[[The Times]]'' om deze, met elf extra delen, als tiende editie te herdrukken. Deze editie verscheen in 1902. Toen Hoopers samenwerking met The Times in 1909 ophield, onderhandelde hij met de [[Cambridge University Press]] om de 29-delige elfde editie te publiceren. Hoewel de elfde editie algemeen wordt beschouwd als een in wezen Brits werk, onderging het een aanzienlijke Amerikaanse invloed, niet alleen vanwege de toegenomen hoeveelheid Amerikaanse en Canadese inhoud, maar ook door de inspanningen die werden gedaan om het een meer populaire toon te geven. Ongeveer 11% van de medewerkers waren Amerikanen{{Bron?||2012|10|12}} en in [[New York (stad)|New York]] werd een kantoor geopend voor [[marketing]] en verkoop.
De elfde editie van 1911 werd samengesteld onder leiding van de Amerikaanse publicist [[:en:Horace Everett Hooper|Horace Everett Hooper]] en uitgegeven door [[:en:Hugh Chisholm|Hugh Chisholm]]. Oorspronkelijk kocht Hooper de rechten op de 25-delige negende editie en overreedde hij de Britse krant ''[[The Times]]'' om deze, met elf extra delen, als tiende editie te herdrukken. Deze editie verscheen in 1902. Toen Hoopers samenwerking met The Times in 1909 ophield, onderhandelde hij met de [[Cambridge University Press]] om de 29-delige elfde editie te publiceren. Hoewel de elfde editie algemeen wordt beschouwd als een in wezen Brits werk, onderging het een aanzienlijke Amerikaanse invloed, niet alleen vanwege de toegenomen hoeveelheid Amerikaanse en Canadese inhoud, maar ook door de inspanningen die werden gedaan om het een meer populaire toon te geven. Ongeveer 11% van de medewerkers waren Amerikanen<ref>[https://books.google.com/books?id=8CCeCgAAQBAJ&pg=PA242 Boyles (2016), p.&nbsp;242].</ref> en in [[New York (stad)|New York]] werd een kantoor geopend voor [[marketing]] en verkoop.
Het was ook de eerste editie van Britannica met [[Biografie|biografieën]] van levende mensen. Zestien kaarten van de beroemde 9e editie van [[Stielers Handatlas]] werden exclusief vertaald naar het [[Engels]], omgezet in [[Brits-Amerikaans maatsysteem|imperiale eenheden]], gedrukt in [[Gotha (stad)|Gotha]], Duitsland, door [[Uitgeverij Justus Perthes|Justus Perthes]] en werden onderdeel van deze editie.



{{Wikisource|en:1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica|Encyclopædia Britannica Eleventh Edition}}
{{Wikisource|en:1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica|Encyclopædia Britannica Eleventh Edition}}

Versie van 20 jan 2022 13:57

Encyclopædia Britannica, de elfde editie

De Encyclopædia Britannica Eleventh Edition (1910-1911) is misschien wel de beroemdste editie van de Encyclopædia Britannica. Sommige artikelen werden geschreven door de bekendste toenmalige geleerden.[1] Hoewel de artikelen nog altijd interessant en waardevol zijn voor moderne wetenschappers als culturele artefacten uit de 19e en vroege 20e eeuw, is de inhoud van sommige ervan achterhaald en problematisch als bron voor hedendaagse studenten en onderzoekers.

Achtergrond

De elfde editie van 1911 werd samengesteld onder leiding van de Amerikaanse publicist Horace Everett Hooper en uitgegeven door Hugh Chisholm. Oorspronkelijk kocht Hooper de rechten op de 25-delige negende editie en overreedde hij de Britse krant The Times om deze, met elf extra delen, als tiende editie te herdrukken. Deze editie verscheen in 1902. Toen Hoopers samenwerking met The Times in 1909 ophield, onderhandelde hij met de Cambridge University Press om de 29-delige elfde editie te publiceren. Hoewel de elfde editie algemeen wordt beschouwd als een in wezen Brits werk, onderging het een aanzienlijke Amerikaanse invloed, niet alleen vanwege de toegenomen hoeveelheid Amerikaanse en Canadese inhoud, maar ook door de inspanningen die werden gedaan om het een meer populaire toon te geven. Ongeveer 11% van de medewerkers waren Amerikanen[2] en in New York werd een kantoor geopend voor marketing en verkoop. Het was ook de eerste editie van Britannica met biografieën van levende mensen. Zestien kaarten van de beroemde 9e editie van Stielers Handatlas werden exclusief vertaald naar het Engels, omgezet in imperiale eenheden, gedrukt in Gotha, Duitsland, door Justus Perthes en werden onderdeel van deze editie.


Werken van of over dit onderwerp zijn te vinden op de pagina Encyclopædia Britannica Eleventh Edition op Wikisource.